Hellaakoski, Aaro

Kuvatiedoston lataaminen

Photograph information

Runoilija, kirjailija, tutkija Aaro Hellaakoski, 1930-l. Museoviraston kuvakokoelmat.

Kirjailijan muu nimi

Helaakoski, Aaro

Synnyinaika

Synnyinpaikka

Opiskelupaikkakunta tai -paikkakunnat

Kuolinaika

Kuolinpaikkakunta

Koulutus tai tutkinto

Tekijän käyttämä kieli

Kansallisuus

Teokset

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

novellikokoelmat

Tyyppi

novellit

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Tyyppi

esseekokoelmat

Tyyppi

esseekokoelmat

Tyyppi

aforismikokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

novellit

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

runokokoelmat

Nimi

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

romaanit

Tyyppi

novellit

Nimi

Tyyppi

novellit

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Tyyppi

kokoomateokset
runokokoelmat

Tyyppi

runokokoelmat

Nimi

Tyyppi

novellit

Muut teokset

Tyyppi

fyysinen teos

Muut teokset (kääntäjänä)

Tyyppi

fyysinen teos

Elämäkertatietoa

Aiemmin: Helaakoski, Aaro

Syntynyt
22.6.1893 Oulu

Kuollut
23.11.1952 Helsinki

Koulutus
Yo 1913 Oulun suomal. realilyseosta. FT 1929.

Ammatti
Helsingin tyttönormaalilyseon luonnonhistorian ja maantiedon yliopettajana 1935-1952. Helsingin yliopiston maantieteen dosenttina 1930-1949.

Kirjailijan tuotantoon liittyvää lisätietoa

Hellaakoski on kirjoittanut lisäksi esseitä (Kuuntelua, 1950, Niin kuin minä näin,1959 ja Runon historiaa, 1964), tutkielman T. K. Sallisesta sekä lukuisia maantieteellisiä julkaisuja ja oppikirjoja. Hänen runojaan on käännetty saksaksi (Weithin wie das Wolkenufer : Finnische Gedichte aus zwei Jahrhunderten, Wallstein 2005).

Runoja antologioissa (*):

*Camera Poetica - Finland (Josef Timar, 2012) (runoja - englanti)
*Camera Poetica - Finnland (Josef Timar, 2012) (runoja - saksa)
Conceptio artis ; Mindig csak ez az üres eg ; A soloyam ; Tekozlok ; Tavaszi vonatuk ; Ilyen kicsi ; Ima ; A csuka dala ; 'Uj dal ; Ö el maga ; Hir ; Köszönet ; Este A trubadur poharköszöntöje ; Az artatlanok keringöre ; Rev...
*Finn költök antológiája (1973) s. 219-247 (runoja - unkari)
Dolce far niente ; J'ai vu ; Mot ; Depart * Poetes finnois (1951) s. 19-22 (runoja - ranska)
*Finnország (Timár, 2006) (runoja - unkari)
Goldenes Zeitalter *Auf der Karte Europas ein Fleck : Gedichte der osteuropäischen Avantgarde (1991) s. 140-141 (runo - saksa)
Hawk * Salt of pleasure (1983) s. 44 (Runo kok. Elegiasta oodiin - engl.)
L'heure de la pipe * Litterature de Finlande (1985) s. 81-87 (runoja - ranska)
In der Wildmark * Finnische Lyrik aus hundert Jahren (1973) s. 33-34 (runo kok. Sarjoja - saksa)
Invocation ; The Hawk ; The Wastrels ; Small miracles * Ollilainen, K.V. : Singing Finland (1956) s. 53-57 (runoja - engl.)
The last dinosaur ; The Nightingale. * A way to measure time (1992) s. 46-56. (runoja - engl.)
Leende sang ; De normale tider ; Frigjering ; Senhöst ; Sårt dikt ; Takk * Finlands stemme (1977) s. 79-85 (runoja - norja)
Das Lied des Hechtes ; Regen *Auf der Karte Europas ein Fleck : Gedichte der osteuropäischen Avantgarde (1991) s. 282-285, 316-317 (runot Hauen laulu, Sade - saksa)
Das Lied des Hechtes ; Hafen ; Dröhne Trommel * Moderne finnische Lyrik (1962) s. 18-20 (Runot Hauen laulu, Satama, Kumise rummutus - saksa)
Der Mond und ich * Finnische Lyrik aus hundert Jahren (1973) s. 32 * Der Ruf des Menschen (1955) s. 67 (Runo kok. Huojuvat keulat - saksa)
Moonlight in the forest * Salt of pleasure (1983) s. 43 (Runo Kuutamo metsässä - engl.)
Nature and love - the poems of Aaro Hellaakoski * Books from Finland 1986:2 s. 68-76 (Runoja kok. Jääpeili (1928), Vartiossa (1941), Uusi runo (1943), Huojuvat keulat (1946) ja Huomenna seestyvää (1953))
*Podaj mi obie dlonie (Warszawa 1999) (runoja - puola)
Rastotsiteli ; Ijul ; Vetsernjaja pesnja ;... * Poezija Finlandii (1980) s. 111-117. (Runoja kokoelmasta Runot - venäjä)
Summer night ; A song of a Fish * Armstrong, R. : Finnish Odyssey (1975) s. 19-20 (runoja - engl.)
Uff, geh zur Hölle...; Die Arbeitslampe * Suomis sang (1921) s. 79-80 (runoja - saksa)
Vildmark ; Ny sång ; De lyssnande våren ; Jag har sett. * Fågeln flyger långt (1952) s. 69-72 (runoja - ruotsi)
Myös teoksissa : * Sakari, Aimo : Litterature finlandaise. - Marseille, 1951. - ranska
* Kepes, Geza : Finn versek es dalok. - Budapest, 1959. - unkari. * Lange Flitlet, Albert : Finnland synger. - Oslo, 1947. - norja. * Gellert, Sandor : Csillagok Suomi egen. - Bukarest, 1972. - romania * Lindqvist, Rafael : Finsk lyrik 2. - Hfors, 1932. - ruotsi * Poeti nordici. - Bucuresti, 1962. - romania
Videot

Elävän arkiston upotuskoodi