Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Två kvinnor

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Kriget förändrar i ett slag Cesiras hela tillvaro: från att ha varit en välbärgad, knipslug och penningmedveten butiksinnehavarinna i Rom förvandlas hon till en flykting, vars pengar är värdelösa, tvingad att leva på andras nåd och godtycke. Men Cesira själv förändras också: hon inser att pengar inte kan köpa allt, att det finns värden som inte går att mäta och väga. Paradoxalt nog blir det kriget, så som studenten Michele tolkar dess förvirrade och obegripliga lagar för Cesira, som lär henne detta. Och grymt nog är det kriget, som förvandlar hennes älskade dotter Rosetta, mild som en killing och foglig som ett lamm, till en cynisk och förstenad prostituerad.
"Ett minnesmärke av sorg och kärlek" har Anders Österling kallat denna märkliga roman. Med mästarens hela skicklighet, lägger Moravia berättelsen i Cesiras mun, och därigenom blir skildringen av krigets nöd och förvirring, dess meningslöshet och grymhet ännu mer gripande. Med sin rikedom av drastiska och groteska detaljer, sin sällsynt levande personskildring, sin humor i tragiken och sitt fint fräffade vardagstonfall blir Två kvinnor en sällsynt skakande predikan mot våldet och för människan.

(baksidestext)

Tidpunkt för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Filmer

The following links will take you away from this site.

Textutdrag

Å, vilken underbar tid då jag gifte mig och lämnade min by för att fara till Rom. Ni vet hur det står i visan:
När flickan från Ciociaria gifter sig
den ene tar snodd och den andra sandal.
Men jag gav min man allt, både snodd och sandal, för att han var min man och för att han tog mig med till Rom och jag var glad att få komma dit och visste inte att just i Rom väntade olyckan på mig.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

300

Förlag

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

315

Språk

Översättare

Lisätietoja

Bonnier, 1961, Aldus/Bonnier, 1969

Första publikation

ja