Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Ned med vapnen!

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

När den österrikiska författaren och fredsaktivisten Bertha von Suttner 1889 gav ut Ned med vapnen! blev det snabbt en enorm försäljningssuccé i de tyskspråkiga länderna. Än idag gäller den som en av de mest kända antikrigsromanerna, men har länge varit svåråtkomlig på svenska. Nu ger Sjösala förlag ut en bearbetad och moderniserad version av en tidigare översättning från tjugotalet. Den unga österrikiska adelsdamen Martha Althaus växer upp i en miljö genomgående präglad av patriotism och militarism, där döden för faderslandet är den yttersta äran. Men när hennes första man stupar i andra italienska frihetskriget förvandlas hon till en alltmer övertygad fredsaktivist - och försöker förgäves övertyga omgivningen om det dåraktiga i kriget som konfliktlösning. Detta är en berättelse där högstämd idealism samsas med skildringar av skakande tragedier. En verkligt storslagen romanupplevelse är det kanske inte, men väl en intressant inblick i förra sekelskiftets idédebatt som länge saknats i svensk översättning

Huvudpersoner

Platser för händelserna

Konkreta platser för händelserna

Tidpunkt för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Språk

Utgivningstid

Språk

Översättare

Lisätietoja

Fortsättes av: Marthas barn.
Första svenska upplaga 1890. Första upplaga i denna version 1927.

Utgivningstid

Sidantal

466

Språk

Översättare