Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Den gamle och havet

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Ernest Hemingways roman Den gamle och havet i nyöversättning och med efterord av Christian Ekvall. Detta Hemingways kanske mest beundrade mästerverk handlar om den ärrade gamle fiskaren Santiago som åker ut på havet i sin lilla båt 84 dagar i rad utan fiskelycka. I hamnen kastar byborna medlidsamma blickar efter honom när han kommer in tomhänt kväll efter kväll och med möda börjar bära sin tunga mast uppför backen till den lilla stugan. Han är nog slut nu, tänker de, slut som fiskare, slut som man. Men Santiago är förvissad om att han har mer att ge, han ska minsann visa dem!

(Bahkåll)
Santiago är en gammal man som fiskar ensam i en båt utanför Kubas kust. I åttiofyra dagar har han varit ute till havs utan att få fisk. Men på den åttiofemte dagen får han på sin krok en svärdfisk lika stor som båten och många gånger starkare än han själv. Den gamle kämpar i mer än ett dygn innan han äntligen segrar. Med fisken fastsurrad vid båtens reling kan Santiago börja den mödosamma hemfärden – och en ny kamp, mot de stim av hajar som vill beröva honom fångsten.
Den gamle och havet blev avgörande för att Ernest Hemingway (1899-1961) fick Nobelpriset 1954. Det är en berättelser full av påtaglig dramatik, och den har ofta tolkats som en symbolisk saga om den enskilda människans oövervinnerliga kraft att stå emot de makter som hotar henne. (Baksidestext)

Ämnen och teman

Personer, aktörer

Huvudpersoner

Platser för händelserna

Konkreta platser för händelserna

Originalspråk

Filmer

The following links will take you away from this site.

Textutdrag

Han var en gammal man som fiskade ensam ute i en liten båt i Golfströmmen och han hade varit ute i åttiofyra dar nu utan att få nån fisk. De fyrtio första dagarna hade han haft en pojke med sig.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

125

Förlag

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

123

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

154

Förlag

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Utgivningstid

Språk