Wahlroos, Kim
Biografiska uppgifter
Litterära pris
Pris (en viss summa pengar) i en novelltävling (hörspelstävling?) för rundradion, nån gång på 1970-talet.
Tankar om författarens arbete
Det första litterära arbetet: Diktsamlingen Rusningstid
Vad fick dig att bli författare? - Stundens ingivelse
Hur skriver du? - Snabbt och osystematiskt
Vad vill Du förmedla till läsarna med Ditt författarskap? - Hugskott
Personligt
Favoritförfattare: Henry David Thoreau
Bästa film: Orfeus Negro
Vad var du rädd för som liten? - Bolabisin
Någon rolig händelse: Det finns åtskilliga händelser där jag gjort bort mig ordentligt, men det skulle föra för långt att relatera dem här.
Vad är viktigt för dig i livet? - Dödens meningsfulla kontrast
Tankar om hembygden
Östligaste Nyland med Lovisa i centrum är den svenskspråkiga kulturens och, för att lite överdriva och ljuga, också hela Finlands sista bastion mot Asiens horder. Östra Nyland är jorden med stort J, myllan och strandalens rötter som blöder i jorden. Flador och fjolårsvass. Skvaller och avund. Revirtänkande och inlåsthet. Kvarlevor, alltså mellan öronen, av torparmentalitet.
/Källa: Östra Nylands hembygdsförfattare
Pris (en viss summa pengar) i en novelltävling (hörspelstävling?) för rundradion, nån gång på 1970-talet.
Tankar om författarens arbete
Det första litterära arbetet: Diktsamlingen Rusningstid
Vad fick dig att bli författare? - Stundens ingivelse
Hur skriver du? - Snabbt och osystematiskt
Vad vill Du förmedla till läsarna med Ditt författarskap? - Hugskott
Personligt
Favoritförfattare: Henry David Thoreau
Bästa film: Orfeus Negro
Vad var du rädd för som liten? - Bolabisin
Någon rolig händelse: Det finns åtskilliga händelser där jag gjort bort mig ordentligt, men det skulle föra för långt att relatera dem här.
Vad är viktigt för dig i livet? - Dödens meningsfulla kontrast
Tankar om hembygden
Östligaste Nyland med Lovisa i centrum är den svenskspråkiga kulturens och, för att lite överdriva och ljuga, också hela Finlands sista bastion mot Asiens horder. Östra Nyland är jorden med stort J, myllan och strandalens rötter som blöder i jorden. Flador och fjolårsvass. Skvaller och avund. Revirtänkande och inlåsthet. Kvarlevor, alltså mellan öronen, av torparmentalitet.
/Källa: Östra Nylands hembygdsförfattare
Mera uppgifter om författarens verk
Dikter och aforismer publicerade bl.a. i Nya Argus.
Ett urval dikter är översatta till tyska och publicerade i kulturtidskriften Der Zwiebelzwerg i Köln i början av 1980-talet. Översättare: författaren Adolf Molnar.
1975-83 redaktör och "ständiger Mitarbeiter" för den litterära årsboken Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen, utgiven av Deutsche Bibliothek i Helsingfors. Årsboken presenterade finländsk skönlitteratur för en tyskspråkig läskrets.
Redaktör för Boken om vår ö, publ. i tre delar 1995, 1996, 1998. Utgiven av Sarfsalö byaråd r.f.
Ett urval dikter är översatta till tyska och publicerade i kulturtidskriften Der Zwiebelzwerg i Köln i början av 1980-talet. Översättare: författaren Adolf Molnar.
1975-83 redaktör och "ständiger Mitarbeiter" för den litterära årsboken Jahrbuch für finnisch-deutsche Literaturbeziehungen, utgiven av Deutsche Bibliothek i Helsingfors. Årsboken presenterade finländsk skönlitteratur för en tyskspråkig läskrets.
Redaktör för Boken om vår ö, publ. i tre delar 1995, 1996, 1998. Utgiven av Sarfsalö byaråd r.f.