Omenapuu lumessa

Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!

Tyyppi

runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Kivimaa on uudessa kokoelmassaan miehekäs, intensiivisen ja hallitun voiman, älyn ja syvän kauneuden runoilija. (Otava)

- - -

"Arvi Kivimaan uudessa runoteoksessa helähtää entistä täyteläisempinä kaksi lyyrillistä säveltä, jotka jo aikaisemmin olivat hänen kauneimpiaan. Erikoisesti kokoelmassa Kaiho ja elämä hän tulkitsi mieleen jääneellä tavalla itähämäläistä kotiseututunnetta ja taas toisella, vielä keskeisemmällä linjalla rakkautta lapseen. Nämä sävelet palautuvat kuuluviin uudessa kokoelmassa Omenapuu lumessa: ne ovat itse asiassa sen lyyrillisenä elämänä. Eikä lopultakaan ole oikein sanoa, että ne toistaisivat entistä säveltä. Kivimaa on ajankohdan paineen ahdistamana murtanut itselleen tien uuteen lyyrilliseen ilmaukseen.
Ajattelen tässä ensinnäkin ensimmäistä sikermää, jolle runoilija on antanut nimeksi "Pastorale". Hänen kotiseututunteensa ei ole siinä pukeutunut yhtä upean koristeelliseen asuun kuin joskus ennen. Mutta sen sijaan näiden reunojen yksinkertaisissa, useinkin lyyrillisen siivekkäissä säekuluissa on voittavaa koruttomuutta ja hartauuta. Sellainen pieni runo kuin "Heinäkuun ilta" on nähty ja toteutettu aidon lyyrikon tavoin. Vielä valloittavampana runoilijan uusi sanottava, jonka perussävelenä on kiitollisuus elämälle, esiintyy sikermässä "Tarhurin onni". Kivimaan lyyrikko-ikätovereista tuskin kukaan on tulkinnut onnellista ja huolensekaista isäntunnetta yhtä armaasti ja sydämellisesti kuin hän. Nämä runot voisi nimetä järjestään. -
Näiden runojen muotokieli on elimellisesti yhtä mielenlaadun kanssa, mielenlaadun, jonka tunnuspiirteenä on viljeltynyt inhimillisyys, kaunis, tosi humaniteetti. Kivimaa on niitä lyyrikkoja, joita aikamme ihmisen kärsimys on todella koskettanut. Tästä yleisen ihmiskärsimyksen läheisestä läsnäolosta myös hänen omakohtaiset, keskeis-lyyrilliset sanansa ovat saaneet niin elävän väreilyn."

Lauri Viljanen Helsingin Sanomissa.

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Alanimeke

runoja

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

136

Kieli