Muistan mettäaukion, lämmön iholla

Tyyppi

runokokoelmat
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.
Kansikuva
Kansikuva
Eri kansikuvat esitetään isoina, kun osoitat tai klikkaat pikkukuvaa.

kuvaus

Kirja sisältää suomennokset Mona Mörtlundin (s. 1957) kahdesta runokokoelmasta: Mörtlunds Mona (2009) ja Morgonnatt (2014). Mörtlund dybytoi esikoisrunoteoksella 2001 ja sen suomennos Ohitan Juhonpietin maitohorsman kukkiessa julkaistiin 2010. Hän on lähtöisin pienestä Kangosen kylästä Ruotsin Tornionlaaksosta. Mörtlundin runot nousevat lapsuuden kolmikielisestä kulttuuriympäristöstä: kotona opittu äidinkieli oli suomi ja meänkieli, joka on nykyisin Ruotsissa tunnustettu vähemmistökieli. Ruotsin kieli opittiin koulussa. Irene Piippola on aikaisemmin kääntänyt saamenkielistä kaunokirjallisuutta suomeksi. Hän on lähtöisin Suomen Tornionlaaksosta.

Kirjallisuudenlaji

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

64

Kieli

Ilmestymisaika

Sivumäärä

96

Kustantaja

Kieli

Kääntäjä

Lisätietoja

Suomennokset runokokoelmista: Mörtlunds Mona = Mörtlundin Mona, Morgonnatt = Aamuyö.