Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Tabita
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Efter ett antal år på Grönland återvänder Eva och Berthel hem till Danmark med två adopterade barn. Det är i mitten av 1960-talet och förhållandet mellan Eva och Berthel är ansträngt liksom det mellan Danmark och Grönland. Barnen - Tabita och Vitus - måste lära sig leva i en familj där det förflutna helst ska glömmas, fläckat som det är både av spänningar mellan två kulturer och mellan de vuxna som ska ta hand om barnen.
Barnens mamma, Abelone, är kvar på Grönland. Hon arbetade som hushållerska åt Eva och Berthel och tvingades av omständigheterna att skicka i väg sina yngsta barn till Danmark med en ny familj.
Tabita är en gripande roman om adoption, om att leva i en familj och om hur två barn måste kämpa för sig själva och varandra. I översättning av Helena Hansson och Djordje Zarkovic.
IBEN MONDRUP [f. 1969] är en dansk författare född i Köpenhamn. När hon var tre år gammal flyttade familjen till Grönland där hon levde tills hon blev myndig. Hon fick sitt stora genombrott 2020 med romanen Tabita, som hyllades såväl av de danska kritikerna som av läsarna. Tabita är den första av Iben Mondrups romaner som kommer ut i svensk översättning.
Barnens mamma, Abelone, är kvar på Grönland. Hon arbetade som hushållerska åt Eva och Berthel och tvingades av omständigheterna att skicka i väg sina yngsta barn till Danmark med en ny familj.
Tabita är en gripande roman om adoption, om att leva i en familj och om hur två barn måste kämpa för sig själva och varandra. I översättning av Helena Hansson och Djordje Zarkovic.
IBEN MONDRUP [f. 1969] är en dansk författare född i Köpenhamn. När hon var tre år gammal flyttade familjen till Grönland där hon levde tills hon blev myndig. Hon fick sitt stora genombrott 2020 med romanen Tabita, som hyllades såväl av de danska kritikerna som av läsarna. Tabita är den första av Iben Mondrups romaner som kommer ut i svensk översättning.
Personer, aktörer
Ämnesord
Originalspråk
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.
utgivningar
Namn
Utgivningstid
Sidantal
362