Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Den makalöse Maurice och hans kultiverade gnagare

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Föreställ er en miljon klipska råttor. Råttor som inte tar till flykten. Råttor som stannar och slåss

Maurice, en slipad stadskatt, tjänar grova pengar på ett bondfångeri i världsklass. Han har hittat en flöjtspelande grabb med dum uppsyn och han har med sig en alldeles egen invasion av råttor - råttor som är så märkvärdigt kultiverade att Maurice inte längre kan betrakta dem som lunch. Och alla känner ju till sagorna om råttor och råttfångare

Men när de kommer till den råtthärjade staden Skummenplatz går lurendrejeriet plötsligt åt pipan. Där dansar man efter någon annans pipa, och melodin är mörk och hemlighetsfull. Något mycket, mycket otäckt lurar i källarutrymmena. De kultiverade råttorna blir tvungna att lära sig ett nytt ord: ONDSKA.

Nu är det ingen lek längre. Äta eller ätas det är vad som gäller i de nedre regionerna. Och detta kanske ändå bara är början

(Damm förlag)

Konkreta platser för händelserna

Originalspråk

Textutdrag

Råttor!
De jagade hundarna och bet katterna, de ...
Men inte nog med det. Som den makalöse Maurice sa: Det var bara en saga om människor och råttor. Och det svåra var att avgöra vilka som var människor och vilka som var råttor.
Men Malicia Grym sa att det var en saga om sagor.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Undertitel

[en berättelse från Skivvärlden]

Utgivningstid

Sidantal

248

Språk

Översättare