Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Fjärrpatrullen

Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Löjtnant Erkki Takala, en gång en liten försynt teologistuderande vid Helsingfors universitet, är en hårdför karl, tapper, cynisk, stålhärdad under många års krigsupplevelser. Nu i krigets slutskede leder han en fjärrpatrull av handplockat folk, till fulländning hemmastadda i konsten att döda. Takala och hans pojkar skulle inte göra sig på parad, disciplin är ett okänt begrepp för dem, och fraser om ära och fosterland möter de med et öppet hånflin. Men ingen kan överträffa dem i konsten att ljudlöst oskadliggöra en rysk vaktpost, och gäller det att förinta en fientlig stabsplats, att storma en omöjlig bunker eller göra räder långt bakom fiendens linjer har de inte sina övermän.
Erkki Takala är för alltid stämplad av kriget. I andningspauserna mellan de blodiga specialuppdragen söver han ner sitt samvete, sina frätande minnen av alla stupade kamrater, sina gnagande grubblerier om Gud och tillvarons mening med brännvin, bastubad och desperata erotiska äventyr. Erkki Takala är en hjälte som hånskrattar åt sin egen hjältegloria, en människa med ett gosseansikte och en gubbes förtorkade själ. Erkki Takala är tjugofyra år gammal.

Fjärrpatrullen utgör ett viktigt komplement till den mäktiga helhetsbild av finska folkets ödesår som Paavo Rintala gav med romanen om mormor och marskalken. "Fjärrpatrullen" ger i förtätad form krigets motbjudande verklighet och är en bister uppgörelse med alla heroiska mytbildningar och patentfraser. Det är en skakande bok, en bok som oroar och vill oroa, men den är samtidigt ett fullgott bevis på Rintalas förmåga att ur ett grått kollektiv skapa en rad gestalter av must och märg och obändig individualism, angelägna och levande.

(baksidestext)

Platser för händelserna

Konkreta platser för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Filmer

The following links will take you away from this site.

Textutdrag

I går vid middagstiden tog vi oss igenom. Grannens huvudförsvarslinje passerade vi redan i morgongryningen. Vi låg i sumpmarken och väntade tills mitt på dagen, för vi fruktade att våra egna nervösa vaktposter skulle ge eld, om vi kom före den utsatta tiden. Att vända åter är alltid det tråkigaste. Varenda kille har då huvudet fullt av bastu och fester. Alla vill klara livhanken och gå i bastun. Därför bär de sig nervöst åt och råkar lätt i skärmytsling med fienden. Alltid samma sak. Vår lappjävel gick också nu rakt på en fientlig förbindelsepatrull. Det var fem man, och Uula-Andaras hade inte ro att vänta tills de hann undan. Det vållade oss en extra språngmarsch.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

223

Språk

Utgivningstid

Sidantal

184

Förlag

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

248

Språk

Lisätietoja

Käännetty ruotsinkielisestä laitoksesta.

Utgivningstid

Sidantal

183

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

217

Språk

Utgivningstid

Sidantal

213

Språk

Översättare