Ödemarkens barn

Samtida recension
Resonerande bokkatalogen gavs ut av Statens biblioteksbyrå mellan åren 1923-1961 och av Skolstyrelsens biblioteksbyrå mellan åren 1962-1988. Den delades ut som bilaga till Svenskbygden. Tidningen innehöll korta recensioner av ny, svenskspråkig litteratur och användes som hjälpmedel vid bibliotekens bokval.

Recension i Resonerande bokkatalog

Upphovsman

Utkommit i nummer

1/1936

Recension

Genom denna översättning har slutligen ett av den moderna finska prosalitteraturens mästerverk, en folklivsskildring av guds nåde, gjorts tillgänglig för svensk publik. Det var icke för tidigt – om man också kan förstå att Joel Lehtonens oändligt rika och oerhört nyanserade språk måste skrämma den mest rutinerade översättare (Bertel Gripenberg föregriper också all kritik mot tolkningen i sitt förord, som måste betraktas som ett nödvändigt försvarstal). – Lehtonens skildring av ”en lat spritlangare och en enfaldig herre” behöver knappast någon närmare presentation. Romanen hör till dessa djupt mänskliga, av en strålande humor präglade verk, vilka stå sig i alla väder och vilkas värde tiden inte förmår minska. Förf :s robusta och festliga teckning av den fattiga savolaxiska torparfamiljen och hans intima poetiska skildring av den finska inlandsnaturen göra ”ödemarkens barn” till ett säreget nationellt verk; men hans humor, hans varma medkänsla och hans också tekniskt överlägsna berättarkonst höja samtidigt romaren över de gränser tid och rum i vanliga fall bruka sätta för en litterär produkt. – Självskriven i alla bibliotek.