Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Arseniktornet

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Mellankrigstidens dekadenta Köpenhamn lockar med ett liv i lyx och flärd och den unga Amelie spås en lysande framtid som varietédansös. Tills hon blir gravid och måste lämna teatern och gifta sig med porslinsmålaren Mogens. Hennes dotter Ruby tvingas växa upp i en tillvaro som inte bara svärtas av Nazitysklands ockupation utan framförallt skuggas av moderns sargade ego.
Flera decennier senare nås Therese av beskedet om Amelies död, ett dödsbud som får ett minst sagt oväntat mottagande. När hennes vuxna jag ställer sina barndomsminnen mot Rubys berättelse uppdagas en helt ny sida av hennes älskade mormor. Men i avslöjandet vilar också den förklaring hon saknat för att komma sin egen mamma nära, för att kunna förstå kärlekens förutsättningar och acceptera livets skörhet.
Det här är en fängslande och detaljrik berättelse om tre generationer kvinnor. Det är också Anne B. Ragdes hyllning till sitt danska arv och sin starka mormor. (Baksidestext, Forum, 2010)

Konkreta platser för händelserna

Exakt tidpunkt

Originalspråk

Textutdrag

"Til min egen søde Therese" hade min mormor skrivit på en vit papperslapp fastsatt på en guldklocka. Den låg i hennes sängbordslåda och lappen var fäst med en gummisnodd vid armbandet. Runt urtavlan löpte en vacker ring av pärlemor, men glaset var trasigt, och det visade sig att klockan inte var av guld trots allt. Senare letade jag efter en stämpel men hittade ingen.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Utgivningstid

Språk

Utgivningstid

Sidantal

351

Förlag

Språk