En väldigt stor vit elefant

Typ

diktsamlingar

Beskrivning

Mongolisk litteratur har, liksom annan litteratur i centrala Asien, haft svårt att nå västerländska läsare. Denna antologi, som presenterar sju samtida poeter från Mongoliet, utgör ett pionjärarbete. Mongolisk litteratur av idag har präglats av att den levt relativt isolerad. Inflytandet utifrån har varit begränsat, med få översättningar till mongoliska av utländsk poesi. Här syns väldigt lite av influenser från den experimentella poesi som gick fram och tillbaka över Atlanten under nittonhundratalet. Ingen Oulipo, ingen L-A-N-G-U-A-G-E-poesi eller slumppoesi. Ändå finns i boken exempel på formsprängande poesi och det vi i väst skulle kalla dekonstruktion av språket.

(Tranan)
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Undertitel

unga röster i mongolisk poesi

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

105

Språk

Illustratör

Muu tekijä