Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Romeo ja Julia

Videot

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Romeo ja Julia on ikivanha, kaikkien tuntema tarina rakastavaisista, jotka eivät saa toisiaan, koska heidän lähipiirinsä ei hyväksy heidän aitoa ja ehdotonta rakkauttaan. Jari Järvelä kertoo saman tarinan uudestaan modernisoiden sen nykymaailmaan sopivaksi. Järvelän Romeo ja Julia lyö vasten kasvoja, se hätkähdyttää, ahdistaa, naurattaa ja häkellyttää.

Järvelän rakastavaiset ovat 17-vuotias Vante ja 13-vuotias Julia, jotka ovat muiden mielestä aivan liian nuoria rakkauteen. Vanten rakkaus on kuitenkin niin ehdotonta ja uhmakasta, mutta samalla suojelevaa ja epätoivoista, että sen voimasta tehdyistä teoista nuoret päätyvät hengästyttävälle pakomatkalle talviseen Suomeen. Heidän tielleen osuu avuliaita ohikulkijoita ja sukulaisia, joiden apu ei lävistä rakkauden sokaisemaa epäluuloa sekä traagisia tapahtumia, joiden traumat on vain unohdettava, jos aikoo jatkaa eteenpäin. Romaani tuo vääjäämättä mieleen Terrence Malikin upean elokuvan Badlands (1973, Julma maa) nuorista rakastavaisista, joita näyttelee Sissy Spacek ja Martin Sheen. Myös heidän rakkautensa on sokeaa ja uhmakasta, vieden heidät epätoivoisiin ja tarpeettomiin tekoihin.

Romaanissa Julia näyttäytyy herkkänä lapsena, joka kääntää kasvonsa pahan edessä ja katsoo muualle. Hänen on unohdettava kaikki paha jatkaakseen eteenpäin, eroon hän ei tilanteesta enää pääse, muttei haluakaan. Vantessa taas on uhmaa ja epätoivoa ja näiden tunnosta nousevaa häkellyttävää voimaa, joka panee puistelemaan päätä.

Järvelän kieli on hengästyttävää ja irtonaista. Se soljuu silmistä sisään ja korvista ulos, pilkutonna ja puheenomaisena. Kielestä syntyy myös teoksen nauru ja keveys, aiheessa ei niitä ole.

Romaani on Jari Järvelän 11 teos ja kuudes romaani. Hän on tämän vuoden Finlandia-palkintoehdokkaana; aikaisemmin hän oli ehdolla Finlandia-palkinnon saajaksi vuonna 1999 teoksellaan Lentäjän poika (WSOY).

-Laura Pitkonen/ Sanojen aika
Romeo: Nuori rakkaus on maailman valo. Se ei ole sokea, vaan kaikkinäkevä silmä. Se on väkevämpi kuin kuolema, paljastakaa päänne ja polvistukaa sen saapuessa. Turha valittaa, kun jäätte eteen ja telaketjut rusahtelevat yli. Oma vika.

Romeo ja Julia on kertomus kaikkivoipaisuudesta ja pakenemisesta. Romaanissa on muun muassa nuorta rakkautta, umpihankihiihtoa, panssarivaunuja, upottavia avantoja ja jääpuikoin koristeltu mummolan kammari.
Jari Järvelä on entiseltä ammatiltaan opettaja, vaikka sillä on hyvin vähän tekemistä uuden romaanin kanssa. Kirjoittamisen hän keksi tien numero 59 pientareella liftatessaan noin puolensataa kertaa Lusista Jyväskylään.

En mä tarkoittanut että sun pitäisi kuolla, jos sä siitä loukkaannuit, kuiskaan Julialle. Haluan elää sun kanssa mahdollisimman pitkään sata vuotta mutta en mä ilman sua haluaisi elää, eli jos vain puoli taloa romahtaisi, niin toivoisin että jäisin itse sen alle, niin sä voisit jatkaa elämääsi. Olisi kamalaa, jos sä sen sijaan rusentuisit sen puolikkaan talon alle ja mä jäisin itse henkiin.
Nukkuisin tyytyväisenä heräisin aamulla, ensimmäinen näky olisi sun murskaantunut heteka, mä olisin elävä ruumis sen jälkeen, söisin aamupalaksi puuroa ja asidofilusjogurttia ettei pieretä ikinä ja menisin toimistoon, ei vaan musta tulisi opettaja, mä käyttäisin Cavaletin salkkua uskallan kerran vuodessa polttaa pikkujouluna sikarin, juoda pullon portteria. Krapula kestää 5 päivää vannon polvillani etten juo enää koskaan.
(Tammi)
”Me vaan rakastettiin toisiamme.”

Jari Järvelän teos tuo nykypäivään vanhan klassikkotragedian. Riitelevien sukujen sijaan Vanten ja Julian yhteisen elämän esteitä ovat neljän vuoden ikäero, vanhemmat ja viime kädessä viranomaiset. Nuori ja uhmakas rakkaus ei järkipuhetta kuuntele, vaan seinän noustessa vastaan pari lähtee pakomatkalle. Tien päältä ei vauhtia ja draamaa puutu, kun nuoret kaahaavat halki Suomen kohti yhteistä unelmaa.

Järvelän kirjassa shakespearelainen runomitta korvautuu omaperäisellä kirjoitustyylillä, jossa kielioppisäännöt saavat kyytiä. Kieliasun kaoottisuus kuvaa hyvin päähenkilöiden impulsiivista ja keskeneräistä sisäistä maailmaa. Järvelä kirjoittaa uudelleen Romeon ja Julian ja lopputulos on jotain aivan muuta kuin hillitty ja romantisoitu rakkaus-näytelmä.
Mari Lähteelä/ Sanojen aika

Henkilöt, toimijat

Päähenkilöt

Tarkka aika

Asiasana tai oma avainsana

Alkukieli

Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

182

Kustantaja

Kieli

Videot

Elävän arkiston upotuskoodi