Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.
Mies matkusti yksin
Aikalaisarvio
Aikalaisarvio Arvostelevasta kirjaluettelosta (AKL). Huom., saattaa sisältää juonipaljastuksia!
Tyyppi
romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

Alkukieli
Tekstinäyte
”Minä tiedän, että sinä kyllä onnistut”, sanoi Traian Matisin äiti. ”Olen aivan varma siitä, että sinä onnistus.”
Vanhan naisen kasvoja pitkin virtasivat kyyneleet. Hän piteli oikealla kädellään kiinni rattaista, jotka olivat valmiina lähtemään matkaan. Hän piteli niistä kiinni niin lujasti kuin olisi tahtonut estää niitä pääsemästä liikkeelle. Vasemmalla kädellään hän pyyhki pois kyyneliä, jotka pyrkivät valumaan huulille asti.
”Mitä sinä, äiti, suotta itket!” puheli Traian asetettuaan matkalaukkunsa rattaiden pohjalle. ”Miksi noin itket, jos kerran olet varma siitä, että minä onnistun?”
Rattaat, joiden eteen oli valjastettu kaksi hevosta, olivat pysähtyneet talon ulkoportaiden eteen.
Traian oli lähdössä yliopistoon, Bukarestiin.
Kaikki hänen omaisensa olivat kerääntyneet saattamaan rattaiden ympärille: hänen isänsä, Isvorin pastori, jolla oli tiukka musta papinkauhtana seisoi siinä hoikkana, selkä suorana.
Isä pysytteli ääneti. Hänen rinnallaan seisoivat Traianin kolme sisarta sekä Nicolas, Traianin veli. Hekään eivät puhuneet mitään.
Vanhan naisen kasvoja pitkin virtasivat kyyneleet. Hän piteli oikealla kädellään kiinni rattaista, jotka olivat valmiina lähtemään matkaan. Hän piteli niistä kiinni niin lujasti kuin olisi tahtonut estää niitä pääsemästä liikkeelle. Vasemmalla kädellään hän pyyhki pois kyyneliä, jotka pyrkivät valumaan huulille asti.
”Mitä sinä, äiti, suotta itket!” puheli Traian asetettuaan matkalaukkunsa rattaiden pohjalle. ”Miksi noin itket, jos kerran olet varma siitä, että minä onnistun?”
Rattaat, joiden eteen oli valjastettu kaksi hevosta, olivat pysähtyneet talon ulkoportaiden eteen.
Traian oli lähdössä yliopistoon, Bukarestiin.
Kaikki hänen omaisensa olivat kerääntyneet saattamaan rattaiden ympärille: hänen isänsä, Isvorin pastori, jolla oli tiukka musta papinkauhtana seisoi siinä hoikkana, selkä suorana.
Isä pysytteli ääneti. Hänen rinnallaan seisoivat Traianin kolme sisarta sekä Nicolas, Traianin veli. Hekään eivät puhuneet mitään.
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.
julkaisut
Kieli
Alanimeke
romaani
Ilmestymisaika
Sivumäärä
270
Kustantaja
Kieli
Kääntäjä
Lisätietoja
Suomennettu romanialaisen alkuteoksen ranskalaisesta käännöksestä "L’homme qui voyagea seul".