Teoksen nimi. Mikäli teos on julkaistu useammalla nimellä, näytetään ensimmäisen julkaisun nimi.

Vuoksen helmi

Tyyppi

romaanit
Tekijän nimeä klikkaamalla löydät teoslistauksen ohella lisätietoa kirjailijasta.

kuvaus

Suomen kenraalikuvernööriksi on nimitetty F. A. Seyn, joka oli jo ensimmäisen sortokauden aikaan venäläistämistoimenpiteiden tärkeä toteuttaja. Uudelleen aloitetut yhtenäistämistoimet ovat johtaneet Suomen kannalta huomattavaan takaiskuun: Venäjän duuma on ottanut Suomen asiat alaisuuteensa. Kaikki tämä vaikuttaa myös imatralaisten elämään.

Valtionhotelli on saanut uuden johtajan, jonka menneisyydestä kukaan ei tunnu tietävän oikein mitään. Julia Morton on vuokrannut hotellin läheltä perheelle kesänviettopaikan, mutta Rauhan pensionaatissa majailevat venäläiset runoilijat kiinnostavat häntä kovasti. Kutsu Terijoelle avaa Julialle maailman josta hän ei ole aikaisemmin ollut tietoinen. Keskustelut pietarilaisten taiteilijoiden kanssa kannakselaishuvilassa ja kuutamoisilla rannoilla kestävät läpi yön. Julia herää näkemään Suomen ja Venäjän erot aivan uudella tavalla.

Myös omassa elämässään hän joutuu yllättäen ratkaisemaan suuria asioita. Ritikanrannassa riittää ihmisten kohtaloissa naapureilla pohtimista, erityisesti Vilma Haikalan pesuetta seurataan tarkkaan. Lääkäriksi opiskeleva Anna Kristiina palaa kesäksi tuttuihin maisemiin.
”Äiti ethän sie luovuta? --- Älä vaan sie luovuta joka kohotat kaikkien naisten elämää ja puhut aina siitä, miten nainen ei saa antaa periksi. Eihän me tähän kaaduta, vaikka isä meiltä otettiinkin pois.”

Vuosi 1911 tuo Vilma Haikalan elämään monenlaisia muutoksia. Hänen puolisonsa Viljo Haikala kuolee työmaaonnettomuudessa ja niin tauon jälkeen Eduskuntaan uudestaan valittu sosialidemokraattien kansanedustaja on leski, jolla on kuusi alaikäistä huollettavaa. Mutta Vilma ei aio antaa periksi, vaikka uusia vaikeuksia ja ongelmia hän kohtaa niin koti- kuin työelämässäkin.

Vuoksen helmeksikin kutsutussa Valtionhotellissa kuohuu. Salaisia perhesuhteita ja huijareita paljastetaan, henkilökunta on myllerryksessä. Poliittisten lehtiartikkelien kirjoittamista jatkaneen Julia Mortonin avioliitto ajautuu kriisiin. Suomi alkaa Michael Mortonista tuntua takapajuiselta ja hänelle tarjoutuu mahdollisuus muuttaa Pariisiin. Julia puolestaan löytää uudenlaisia ajatuksia Terijoen kulttuuripiireistä.

(Tuija Lassila/ Sanojen aika)
Julkaisuissa alkukielinen julkaisu, 1. suomenkielinen julkaisu, eri käännökset ja mahdolliset muut käännökset.

julkaisut

Alanimeke

romaani

Ensimmäinen julkaisu

kyllä

Ilmestymisaika

Sivumäärä

491

Kieli