Kirjallisuuden valtionpalkinnot 2020 jaettu

Ajankohtaista
24.11.2020

Toimitukselta: Kirjailija | Teema | Teos | Täky

Kirjallisuuden valtionpalkintojen saajat julkistettiin 24.11.2020. Valtion kirjallisuustoimikunta päättää palkittavat tekijät, jotka tänä vuonna ovat Markku Päkkilä ja Antti Nylén.

Päkkilän palkitsemisen perusteluja:

"Suomentaja Markku Päkkilä (s. 1965) on kääntänyt englanninkielistä kauno- ja tietokirjallisuutta lähes kolmenkymmenen vuoden ajan. Yhdysvaltalaisten ja brittiläisten kirjailijoiden lisäksi Päkkilä on suomentanut mm. eteläafrikkalaisen J. M. Coetzeen teoksia. Viime vuosina huomiota ovat herättäneet brittiläisen yläluokan elämää ruotivat teokset, Edward St. Aubynin osittain autofiktiivinen Patrick Melrose -sarja ja Julian Fellowesin lempeän ironiset romaanit. Päkkilä asettuu luontevasti kirjailijan nahkoihin ja vyöryttää lukijan silmien eteen englantilaisen luokkayhteiskunnan kaikessa raadollisuudessaan, viiltävän huumorin höystämänä. Yhtä luontevasti ja uskottavasti hän siirtyy 1960-luvun Yhdysvaltoihin Colson Whiteheadin järkyttävässä poikakotikuvauksessa Nickelin pojat. Päkkilä tavoittaa herkästi tekstin tasot hellyydestä julmuuteen ja tekee lukukokemuksesta niin nautittavan, että kirjaa malttaa tuskin laskea kädestään."

Nylénin palkitsemisen perusteluja:

Kirjailija Antti Nylén (s. 1973) on yli 20 vuoden ajan kirjoittanut ja suomentanut kaunokirjallisuutta. Nylén on 2000-luvun uuden esseistiikan ohittamaton tekijä, klassikoiden suomentaja, näytelmäkirjailija ja julkinen keskustelija. Hänen poleemiset ja poliittiset esseeteoksensa kuten Vihan ja katkeruuden esseet (2007) tai Häviö (2018) ovat herättäneet sekä ihailua että vastustusta. Anarkovegaaniksi, dandyksi, katoliseksi ja feministiksi itsensä luokitelleen kirjailijan esseetuotannossa ristiriitaisiltakin tuntuvat ainekset yhdistyvät vimmaisen, mutta ilmaisultaan tarkan tyylin myötä ohittamattomaksi kulttuurikritiikiksi, johon lukijan on pakko muodostaa jokin oma suhde.

Suomentajana Nylén on herättänyt eniten huomiota Charles Baudelairen runojen tulkitsijana. Nylénin Pahan kukat on teoksen ensimmäinen lyhentämätön suomennos, jossa Nylén, toisin kuin edeltäjänsä, luopuu runomitoista, valitsee vapaan säemuodon ja porautuu säkeiden ydinsisältöön."

Lisäksi palkittiin kuvitustaiteen valtionpalkinnolla lastenkirjojen kuvittaja ja lastenkirjailija Marika Maijala, ja lastenkulttuurin valtionpalkinnolla kuvakirjoihin erikoistunut pienkustantamo Etana Editions.

Tuomas Aitonurmi / Kirjasampo

Lisätietoja:
Taiteen edistämiskeskus: Valtionpalkinto 14 ansioituneelle taiteilijalle ja taideyhteisölle

Antti Nylén. Kuva: Meri Björn