Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Vivek Ojis död

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Pärmbild
Pärmbild
Olika pärmbilder visas stora om du pekar eller klickar på den lilla bilden.

Beskrivning

Dagen då Vivek Oji dog brände de ner marknaden. Så lyder hela det första kapitlet i Akwaeke Emezis andra roman Vivek Ojis död, en bok som ytterligare förstärkt Emezis position som en stjärna på den internationella författarhimlen.

Romanen utspelas i en stad i sydöstra Nigera i en miljö bland så kallade »Nigerwives«, utländska kvinnor som gift sig med nigerianska män. Där lever Viveks mamma, hans kusin Osita och ett par andra personer i hans närhet, och genom deras berättelser avtecknas en hjärtskärande berättelse om en ung man som levt med en stor hemlighet.

Vivek har genom livet drabbats av oförklarliga blackouter, men hans dubier om sin sexuella läggning och identitet har han hållit för sig själv. Att han dör berättas ju redan i titeln, men hur och varför får vi läsa för att förstå.

Frågan hans familj tvingas konforntera är: Vad innebär det att förlora ett barn man inte känner? Emezis styrka är hur hen tar sig in i sina personer och med små medel lyckas skildra hela liv och känslospann. Det här är en roman om vänskap som utmanar fördomar, och om omöjlig kärlek. En dramatisk historia som med sitt vackra språk kommer att röra varje läsare.

Akwaeke Emezi är en nigeriansk författare och konstnär som motsätter sig alla kategoriseringar. Hen identifierar sig som såväl icke-binär som icke-människa och säger att hens existens är i mellanrummen.

I USA är hen något av en ikon i queera kretsar och har en stor fanskara. Under året som gick prydde hon bland annat Time Magazines framsida. Som författare är Emezi oerhört produktiv och har såväl en romance-roman som en diktsamling på gång. Tranan gav 2020 ut hens debutroman Sötvatten, som just nu produceras som tv-serie. Den romanen är för närvarande finalist till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

236

Språk

Översättare

Utgivningstid

Sidantal

282

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Språk