Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

100 % äkta fejk

Typ

romaner

Upphovsman

Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

12-15 år.

När Mariams familj flyttar från Malmö till Stockholm har hon bestämt sig: hon orkar inte med fler år av mobbning och rasistiska kommentarer om hennes arabiska påbrå. Den sista terminen i nian ska saker och ting bli bättre.

Och redan första dagen öppnar sig möjligheten. "Mariamme Lelloche, är det ett franskt namn?" frågar hennes klassföreståndare. I wish, tänker Mariam, men ur hennes mun kommer ett ja. Mariam blir Mariamme, en världsvan och sofistikerad fransyska som tillbringat all sin lediga tid på Paris gator och torg. Konstigt nog är det ingen som ifrågasätter hennes lögner, och dessutom blir klassens populäraste tjej, som är helt besatt av Paris, väldigt mån om att välkomna Mariam i gänget. Frågan är bara hur långt man kan dra en lögn?

I 100 % äkta fejk skildras en resa från botten till toppen i högstadiets hierarki. Det är en humoristisk berättelse om popularitet, vänskap och tillhörighet. Men också en mörkare historia om maktspel, skam och självutplåning.

Detta är Sannah Salamehs debutbok.

Personer, aktörer

Huvudpersoner

Platser för händelserna

Originalspråk

Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Första publikation

ja

Utgivningstid

Sidantal

222

Språk