Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Dagarna med farmor

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

”Böcker var mina älskare och med dem bedrog jag din farfar.”

Den unga journalisten Jade får plötsligt ett telefonsamtal. Hennes åttioåriga farmor, Mamoune, måste flytta till ett äldreboende och lämna sitt hus, sin trädgård, sin självständiga tillvaro.

Jade, som till stor del vuxit upp hos sin farmor, tvekar inte ett ögonblick: hon måste rädda Mamoune från äldreboendet, ”ättestupan”, och ta henne till sin lägenhet i Montmartre. Raskt kastar Jade sig i bilen, kör och hämtar sin något förvånade farmor, och befinner sig plötsligt sambo med en femtio år äldre kvinna.

Av farmodern får Jade inte bara höra berättelser om ett liv och en tid som skiljer sig från hennes egen. De båda kvinnorna upptäcker en delad passion i litteraturen. Mamoune har i hemlighet läst och läst, år ut och år in, levt sitt liv genom såväl de stora klassikerna som de mer obskyra men omvälvande verken.

När farmodern i sin tur inser att sondottern har författarambitioner blir det uppenbart att hon måste hjälpa henne genom att vara hennes lektris. Litteraturen ger de båda kvinnorna kraft att leva och hitta kärleken.

Dagarna med farmor är en historia om två kvinnor, två generationer, med ett oväntat slut …

FRÉDÉRIQUE DEGHELT är journalist och tv-regissör samt författare till ett flertal romaner. Dagarna med farmor är mångfaldigt prisbelönt och översatt till flera språk.

(Lind & Co)
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

283

Förlag

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Språk