Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.
Äppelfesten
Samtida recension
Läs en samtida recension ur Resonerande bokkatalogen. Obs! Recensionerna kan innehålla spoilers, dvs. information som avslöjar intrigen.
Typ
romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.
Beskrivning
Christine-Louise Gestrins skönlitterära debut sker här med en psykologiskt trovärdig och underhållande roman. Huvudpersonen ”Semlan” växer upp i en finlandssvensk kulturmiljö på släktgården Kaptens. Här firas höstens stora tilldragelse, Äppelfesten, då släkten samlas till skörd i glad i gemenskap.
Denna gång blir emellertid den sista. Vinterkriget bryter ut, äppelträden fryser ihjäl. I det för alltid förlorades lyriska skimmer återger författaren känsligt ”Semlans” barndomsupplevelser, samtidigt som hon träffsäkert skildrar vår första krigsvinter i dess tidstypiska stämningar.
Vi får följa ”Semlans” utveckling tills hon som vuxen är mogen för en avgörande och avslöjande självuppgörelse. Författarens berättarkonst präglas av stark kolorit med en utsökt känsla för färger och nyanser.
(baksidestext, Schildts, 1986)
Vi får följa ”Semlans” utveckling tills hon som vuxen är mogen för en avgörande och avslöjande självuppgörelse. Författarens berättarkonst präglas av stark kolorit med en utsökt känsla för färger och nyanser.
(baksidestext, Schildts, 1986)
Huvudpersoner
Platser för händelserna
Tidpunkt för händelserna
Exakt tidpunkt
Originalspråk
Textutdrag
Dörren till idéskåpet stod öppen.
Därinne var det fullstuvat. Ibland ramlade det ut av sig självt: tygbitar, gamla kläder, gardiner, hattar dråsade ner kring mamma. Då stampade hon i golvet och sa Peräseinäjoki!
Det var nästan att svära.
Därinne var det fullstuvat. Ibland ramlade det ut av sig självt: tygbitar, gamla kläder, gardiner, hattar dråsade ner kring mamma. Då stampade hon i golvet och sa Peräseinäjoki!
Det var nästan att svära.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.