Bokens titel. Om boken utkommit under olika titlar, visas här den första titeln.

Ingen är odödlig

Typ

romaner
Klicka här om du vill veta mer om författaren och om författarens övriga verk.

Beskrivning

Den franska författarinnan Simone de Beauvoir är redan känd för svensk publik genom romanen "Andras blod". Denna hennes senaste roman är till det yttre en händelserik historisk roman, som i väldiga svep för läsaren från renässansens Italien fram till 1848 års franska revolution och har sitt slutperspektiv i vår egen tid. De färgstarka, dramatiskt laddade inledningsscenerna får sin fortsättning i skildringen av Habsburgs fåfänga kamp för världsherraväldet under 1500-talet, där skådeplatsen förflyttas runtom i Europa, från Luthers uppträdande vid riksdagen i Worms till Amerikas skogar, där conquistadorerna med eld och svärd avtvingade indianerna deras skatter. En stor upptäcktsresande och hans strävan att förverkliga sina drömmar står i centrum i 1600-talsavsnittet, medan upplysningskampen framträder i samband med en varmhjärtad kvinnogestalt och hennes kärlekshistoria under det följande århundradet. De unga franska republikanernas och revolutionärernas ideella upprorsrörelse, som kulminerar i februarirevolutionen, leder in berättelsen på 1800-talet. Och tvärsigenom dessa ständigt skiftande historiska "tableaux vivants" framföres hela tiden den mystiska gestalten Raymond Fosca, som ur sitt odödlighets- och evighetsperspektiv betraktar människokrypens ävlan, för fosterlandet, makten, penningen, världsherraväldet, för sina drömmar, idéer och chimärer, allt lika förgängligt som de själva. Men efterhand som berättelsen fortsrider blir det Foscas tillvaro som framstår som tom och meninglös, den mänskliga livskampen i all dess kortvarighet och fåfänglighet som synes betydelsefull. En filosofisk tankegång har sällan levandegjorts mera färgrikt och fängslande än i denna ovanliga historiska roman.

(baksidestext, Bonniers 1948)

Ämnen och teman

Personer, aktörer

Originalspråk

Filmer

The following links will take you away from this site.

Textutdrag

- När tar det här slut? frågade Roger.
- Vad då?
- Den här historien med dåren?
- Den tar inte slut, sade hon.
- Vad menar du?
Hon såg på honom och mindes. "Det är Roger, vi älskar varandra, jag vill inte göra honom ont." Men tankarna tycktes vara minnen från en annan värld.
- Jag har behov av honom.
Roger satte sig bredvid henne. Han sade med övertalande tonfall:
- Du spelar en komedi med dig själv. Du vet mycket väl att han är sjuk.
- Du såg inte det där såret i hans strupe, sade Régine.
Roger ryckte på axlarna.
- Nå, och även om han var odödlig då? Än sen?
- Om tiotusen år skulle någon ännu minnas mig.
- Han skulle glömma dig.
- Han säger att hans minne är ofelbart, sade Régine.
- Det vill säga att du skulle finnas kvar uppstucken på en nål i hans minnen som en fjäril i en fjärilsamling.
Uppgifter om originalutgåvan av verket samt den första översatta utgåvan på svenska och/eller finska. Här visas också uppgifter om eventuella nyöversättningar och ibland även uppgifter om översättningar till andra språk än finska och svenska.

utgivningar

Utgivningstid

Sidantal

358

Språk

Översättare

Första publikation

ja

Språk