Taivassalo, Hannele Mikaela

Laddning av bildfilen

Photograph information

© Cata Portin

Studieort eller -orter

Hemort eller -orter

Utbildning eller examen

Upphovsmannens språk

Nationalitet

Verk

Typ

kåserier

Typ

diktsamlingar

Typ

romaner

Typ

noveller

Typ

romaner

Typ

noveller

Typ

novellsamlingar

Typ

pjäser

Typ

noveller

Typ

noveller

Typ

bilderböcker

Typ

noveller

Typ

noveller

Typ

noveller

Typ

bilderböcker

Typ

romaner
tecknade serier, album

Titel

Typ

romaner

Typ

romaner

Övriga verk

Typ

fysiskt verk

Övriga verk (som översättare)

Typ

fysiskt verk

Biografiska uppgifter

föräldrar: Mari-Ann och Kaj Taivassalo

arbeten: Timlärare vid avdelningen för nordisk litteratur, Helsingfors universitet

Grundande medlem av Skunkteatern 1997

Jobbat för Rundradion med radioberättelser, uppläsningar och recensioner av barnlitteratur

studier: Nordisk litteratur vid Helsingfors universitet. Dramatik vid Göteborgs universitet
Studerat dramatiskt skrivande vid Teaterhögskolans enhet för vuxenutbildning

pris: Tredje pris i Arvid Mörnes tävling för lyrik 1996
Runebergspriset 2008
Svenska litteratursällskapets pris 2008

Mera uppgifter om författarens verk

Barnböcker:

Sagan om prinsessan Bulleribång (medförf. Lena Frölander-Ulf) (2006)
Mörkerboken (medförf. Lena Frölander-Ulf) (2009)

Dramatik:
Bandage. (medförf. Malin Kivelä) (1998, Skunkteatern)
Solskenslekar − för fyra små flickor och en Bakt (1998, Skunkteatern)
Det är så lätt att leva livet (medförf. Malin Kivelä) (1999, Skunkteatern)
En vintersaga. (medförf. Malin Kivelä) (2000, på Skunkteatern 2001)
En TV-kväll. (medförf. Malin Kivelä) (komedi, 2001, Skunkteatern)
Mmm. (medförf. Malin Kivelä) (barnpjäs/familjepjäs, 2002)
Dunk dunk hjärtat (2007, radioteater i Radio Vega 2008)
Hjälten är död (2007)
Olyckliga (2007)
Droppar (2008, radioteater i Radio Vega)
Om natten. Ett melodrama om kärleken (medförfattare Malin Kivelä) (2010)

Textutdrag

NU SKA JAG BERÄTTA, och jag berättar bara en gång och bara för dig. Och min mun kommer att vara så nära ditt öra att du känner fukten från min andedräkt bli tilI droppar i det hår som skyddar dina hörselgångar. Sedan sväljer du så att käkarna lyfter snäckan ända från snibbarna till dina utstående, broskfyllda spetsar, och då! Då ska du veta att salivdunsten dallrar och drar sig loss från sitt fäste, inte bara av rörelsen utan helt av sin egen tyngd, för att rulla nerför dina röda rör och trilla in i trumpeten och studsa mot trumman och hammaren och allt vad där finns djupt inne i ditt säkert vackra huvud.

Eller djupt inne i ditt varma huvud. Det ser givetvis mjukt ut, håret kinderna huden. Men det är alldeles hårt. Skallbenet kommer emot.

Nå. In i dina örons ömma gångar virvlar hur som helst både det ena och det andra in. Så i dem ska jag berätta.

Det kan hända att allt inte är lögn, fastän det kanske känns så. Det kan hända att jag inte ljuger alls, utan bara tar sanningen rakt upp och ner i dina trumhinnor. Trumpetar in det. Trumpetar in precis det absolut exakta och korrekta.
Och nu, nu hör du, nu ska jag berätta!

Kärlek kärlek hurra hurra (2005)